"Outlook for iOS を入手"は、変更しようよ

"Android 版 Outlook の入手" "Outlook for iOS を入手"

ダサくないすか?
あの文字列をあのまま使っているコトに気づかない神経がよく分からないし、そのような署名をデフォルトにしてしまうマイクロソフトも大概だなぁ、って思うのです。変更の方法はこのあたりをご覧いただければ良いだろうか。

一応解説しますと、上記文字列はスマホにおける"Outlook"アプリが「標準」で用意してくださっている「署名(シグネチャ)」ですね。
知っている人は「知っている情報」であり、すでに変更していることでしょう。
気にしない人は、特に気にしないまま、使い続けているのでしょうね。

まあ
"iPhoneから送信"
もありましたね。
どちらも、あんまりセンスが良くないけど。
というか、初期設定で「メール末尾の署名を設定するといいよ。とりあえず、今は何も付けないけどね」とかが、無難だと思うのですよ。何で、自分を貶める(と私は感じる)ような設定をアプリに施すのかねぇ... と、私は思うのでありました。


ま、シグネチャ問題?も深いですけどね。

「所属・郵便番号・住所・電話・Fax・所属先公式サイトURL」くらいまでは許すかなぁ...。
大体、メールの末尾にメールアドレスを入れること自体が、意味不明ですよね。メールが届いた時点で絶対伝わっているはずだから。
ま、私もやってたけどね。

で、私が「ネット初心者」だったころの署名を漁ってみた。
かっこわるい。
Date: Sun, 13 Oct 1996 21:28:58 +0900
だって。

以下が署名------------------------------
                         OGAWA Masaki
                         ariori@kt.rim.or.jp
ここまでが署名----------------------------

謎の右詰め(?)。
一応、全角40文字以下にはしているようだ。
(実際の署名では半角スペースを使ってた。上の「例」は全角使ってます。)


Date: Sun, 09 Feb 1997 00:31:51 +0900
つまり4ヶ月後には反省し、こうなってた。

以下が署名------------------------------
姓 名 OGAWA Masaki
ariori@kt.rim.or.jp
ここまでが署名----------------------------

で、
Date: Sat, 19 Jul 2003 14:20:53 +0900
には、こうなってた。
今もほとんど変わっていない。
以下が署名------------------------------
姓 名
OGAWA Masaki
ここまでが署名----------------------------

行の頭から半角文字を使えば、何かの際に「文字化け」が起こっても、"OGAWA Masaki"を知っている人なら、連絡をよこすだろうという判断をしたのである。16年前に考えたんだね、自分は。
また「私の電話番号を知らない人から、電話なぞもらいたくない」という思いも抱いていたため、そのような署名にしたのである。

どうも、私の署名は最大でも3行だったようだ。ミニマリストでもあり、エコロジストでもあるのだろう。
結構いいセンスしてると思う。
英語名も「姓 名」にするのは、日本人(東アジア人)としての矜持かな。

って、こんな駄文をネットに上げてる時点で、センスは最悪なのかも知れないけどな。
寝よ。

ここにあるのは2019年5月22日 00:22の日記です。

ひとつ前の日記は「SETIと裁判員裁判」です。

次の日記は「ヒリヒリ」です。

最近の日記はこちらで見られます。過去に書かれたものはアーカイブで見られます。